Guía básica de tipeo de Comics de Senpai Ediciones

Lo primero es tener visible las ventanas de carácter y párrafos, si no las tienes abiertas, en el siguiente video se les mostrará cómo. (Ver video 1)

Para un correcto tipeo, debes tener en cuenta que el texto esté en español y que tenga la opción de separar, para que el photoshop corte automáticamente las palabras, así se facilita más las cosas.

También, los textos solo deben colocarse en nítido o fuerte dependiendo la fuente. Fuentes gruesas como CCtotallyawesome o CCjoemad deben ir en “nítido”, y fuentes delgadas como CC wild words o Chewed Pen BB deben ir en “fuerte”. Esto se hace para que las fuentes delgadas se noten un poco más, y en el otro caso, para que las fuentes gruesas no se vean más gruesas, ya que se ven muy toscas. En el video 2 verán cómo cambiarlas.
PD: Las otras opciones no se ocupan, por lo menos en este scan.

El cuadro de texto es el lugar donde uno coloca los diálogos, y siempre uno debe crearlos, también solo dando un click se pueden colocar los diálogos, pero la edición es muy pesada, esta se ocupa normalmente con las onomatopeyas solamente (esto lo enseñaré en otro video). También, para editar el cuadro de texto, uno debe hacerlo sin pulsar el control (Ctrl), ya que reduciendo el tamaño o ampliándolo, se deforma el texto (todo esto se ve en el video 3).

En las fuentes con minúsculas deben verificar que las palabras correspondientes tengan mayúsculas, por ejemplo después de un punto, el nombre de alguien o algo, etc.

Textos flotantes y onomatopeyas. A continuación les mostraré cómo tipear los textos flotantes, estoy el 90% de la veces tienen un trazo alrededor suyo, otros tienen sombra, otros resplandor y otros nada (Ver Video 4). Es este video, ocupé trazo, degradado y resplandor. El resplandor no era necesario, solo lo ocupe para que vieran cómo se ocupa.
Si se dieron cuenta en degradado hay varios estilos….

Normalmente se ocupa lineal, que quedaría algo así


Pero como el texto original era oscuro al medio y claro en sus extremos, elegí la opción reflejado, que me permite imitar ese efecto.

Como se habrán dado cuenta, no cree cuadro de texto, ya que para las onomatopeyas no es necesario, en los textos flotantes si es más necesario dependiendo de la cantidad de texto.
También deforme el texto, apretando control, ya que si ven las onomatopeyas normalmente no tienen uniformidad, por lo que no se ve feo si deformas el texto. Esto ya es un nivel avanzado, con el tiempo ya ustedes verán cómo quedará más bonito.

Sobre los textos flotantes (narraciones), bueno estos solamente requieren solo de trazo la mayoría de las veces. (Ver video 5). Aquí el mayor cuidado que deben tener es de no hacer el trazo muy delgado ni muy grueso.

Nota extra: Nuestros amigos limpiadores hacen su mejor esfuerzo pero no todo el perfecto, así que la idea en las onomatopeyas y narraciones flotantes es tratar de tapar alguna zona que no se vea tan bonita, colocando el textos sobre ellas.

Que no hacer.


Nunca colocar las onomatopeyas o textos flotantes en forma vertical, eso lo hacen los asiáticos porque sus caracteres lo permiten pero en nuestro caso, muy pocas veces se ven bien, además de que dificultan la lectura.

Qué forma debe tener texto…. (En globos, ya que en cuadros, lo ideal, es el que texto tenga una forma cuadrada evidentemente)

La forma uno la podemos llamar forma de reloj de arena, la segunda un “trapecio” y la 3ra una trapecio invertido, la última es una forma ovalada, la idea es que las lineas de texto queden más o menos del mismo largo, aunque las lineas exteriores en lo ideal siempre de menor tamaño que las demás. Estás dos son las únicas que pueden quedar mucho más cortas que las demás, ejemplo:

En este caso, la línea exterior es mucho más corta que los demás, pero está bien, ya que las otras son casi del mismo largo, y esta le da un toque un poco más “circular”.

Lo siguiente me lo robé de una página, pero es muy útil.

Tamaño de la fuente.

Distribución del texto.

Texto feo vs Texto bonito

Esta es una sección extra de ejemplos de un buen tipeado contra un mal tipeado


Nota: Tengan en cuanto que todo esto son estandares para nuestro scan, en otros scans pueden variar la forma de tipeo o consejos.

Recomendaciones

Comenten series abandonadas por más de tres meses y que tengan versión inglesa activa para que nosotros las retomemos. (Solo Manhuas, Mangas o Novelas)